罗马尼亚语姓名与其他翻译不一致

此页面有何用途?本材料旨在直观展示,当原始户籍记录或民事状态文件以西里尔字母书写时,姓氏和名字如何用拉丁字母拼写。

有时会遇到这样的情况:一个人出生在摩尔多瓦,但却是例如俄罗斯的公民。他居住在,比如说,意大利。

他的目标是获得意大利国籍。

多年来,他一直遵守意大利的法律和在该国的居留规定。到了申请国籍的时候,问题就出现了。
例如,他俄罗斯护照上的姓氏拼写为 Gordeychuk——这是对姓氏 Гордейчук 的英文音译,而摩尔多瓦出生证明上的姓氏拼写却是 Gordeiciuc。姓氏相同,但拼写不同。名字也会出现同样的情况。为什么会这样?

首先,他很可能出生在摩尔多瓦独立之前,即苏联时期。他的姓氏在苏联出生证明上以基里尔字母的摩尔多瓦语书写。根据摩尔多瓦共和国法律,此类姓氏需按照罗马尼亚语(基于拉丁字母的摩尔多瓦语)规则从基里尔字母转写。

其次,在将基里尔字母姓氏按英语方式转写时,由于两种语言发音特点不同,规则也有所差异。

那么出路何在?

需要获取一份特殊文件,证明您俄罗斯(乌克兰、白俄罗斯或哈萨克斯坦)护照上用英文字母书写的姓氏与罗马尼亚语拼写一致。
然后根据文件提交的国家(目的地国),进行合法化或加注认证。

我们的机构在这种情况下提供帮助。我们已经拥有解决此类问题的经验。我们至少有两种方法可以处理这类纠纷。

请联系我们,我们将提供帮助。注意!这些服务是收费的。相关咨询也是收费的。

下表展示了俄语姓名转写为拉丁字母的规则。表格包含:

  • 俄语姓名
  • 英语转写
  • 德语转写(作为拉丁字母语言示例,区别于英语和罗马尼亚语)
  • 罗马尼亚语转写

元音

俄语字母英语转写德语转写罗马尼亚语转写
аaaa
еejee
ёyojoio
иiii
оooo
уuuu
ыyyi
эeee
юyujuiu
яyajaia

辅音

俄语字母英语转写德语转写罗马尼亚语转写
бbbb
вvwv
гggg
дddd
жzhschj
зzsz
кkkc
лlll
мmmm
нnnn
пppp
рrrr
сsss
тttt
фfff
хkhchh
цtszț
чchtschc / ci, ce
шshschș
щshchschtschșt/șc
ь(软音符号不转写)(不转写)(不转写)
ъ(硬音符号不转写)(不转写)(不转写)
йyji/j/ii

姓名转写示例(俄语)

俄语姓名英语转写德语转写罗马尼亚语转写
亚历山大AlexanderAlexanderAlexandru
亚历山德拉AlexandraAlexandraAlexandra
阿列克谢AlexeyAlexejAlexei
阿纳斯塔西娅AnastasiaAnastasiaAnastasia
安德烈AndreyAndreiAndrei
鲍里斯BorisBorisBoris
瓦列里娅ValeriaValeriaValeria
维克托ViktorViktorVictor
维多利亚VictoriaViktoriaVictoria
维亚切斯拉夫VyacheslavWjatscheslawVeaceslav
加林娜GalinaGalinaGalina
格列布GlebGlebGleb
格里戈里GrigoryGrigoriGrigore (Grigorii, Grigori)
丹尼斯DenisDenisDenis
德米特里DmitryDmitriDumitru (Dmitrii, Dmitri)
叶夫根尼EvgenyJewgeniEugen (Evghenii, Evgheni)
叶卡捷琳娜EkaterinaJekaterinaEcaterina
伊戈尔IgorIgorIgor
伊利亚IlyaIljaIlia
伊琳娜IrinaIrinaIrina
康斯坦丁KonstantinKonstantinConstantin
康斯坦察ConstanceKonstanzeConstanța
基里尔KirillKirillChiril
克谢尼娅KseniaXeniaXenia
列昂尼德LeonidLeonidLeonid
柳博芙LyubovLjubowLiubov
马克西姆MaximMaximMaxim
玛格丽塔MargaritaMargaritaMargarita
玛丽亚MariaMariaMaria
米哈伊尔MikhailMichailMihail
娜塔莉亚NataliaNataliaNatalia
奥克萨娜OksanaOxanaOcsana
奥尔加OlgaOlgaOlga
帕维尔PavelPawelPavel
波林娜PolinaPolinaPolina
彼得PyotrPjotrPetru
罗曼RomanRomanRoman
斯韦特兰娜SvetlanaSwetlanaSvetlana
谢苗Semen (Semyon)SemjonSemion
谢尔盖SergeySergejSerghei
索菲娅SofiaSophiaSofia
斯坦尼斯拉夫StanislavStanislawStanislav
塔季扬娜TatyanaTatjanaTatiana
季莫费TimofeyTimofeiTimofei
费奥多尔FyodorFjodorFeodor
尤利娅YuliaJuliaIulia
尤里YuriJurijIurie (Iurii, Iuri)
雅娜YanaJanaIana
雅罗斯拉夫YaroslavJaroslawIaroslav

姓氏音译 从俄语到拉丁字母

俄语姓氏英语音译德语音译罗马尼亚语音译
伊万诺夫IvanovIwanowIvanov
彼得罗夫PetrovPetrowPetrov
西多罗夫SidorovSidorowSidorov
斯米尔诺夫SmirnovSmirnowSmirnov
库兹涅佐夫KuznetsovKusnezowCuznețov
波波夫PopovPopowPopov
瓦西里耶夫VasilyevWassiljewVasiliev
米哈伊洛夫MikhailovMichailowMihailov
诺维科夫NovikovNowikowNovicov
费奥多罗夫FyodorovFjodorowFeodorov
莫罗佐夫MorozovMorosowMorozov
沃尔科夫VolkovWolkowVolcov
索科洛夫SokolovSokolowSocolov
列别杰夫LebedevLebedewLebedev
科兹洛夫KozlovKoslowCozlov
斯捷潘诺夫StepanovStepanowStepanov
谢苗诺夫SemyonovSemjonowSemionov
巴甫洛夫PavlovPawlowPavlov
亚历山德罗夫AlexandrovAlexandrowAlexandrov
叶戈罗夫EgorovJegorowEgorov
尼古拉耶夫NikolaevNikolajewNicolaev
扎伊采夫ZaytsevSajzewZaițev
索洛维约夫SolovyovSolowjowSoloviov
波格丹诺夫BogdanovBogdanowBogdanov
奥尔洛夫OrlovOrlowOrlov
叶菲莫夫YefimovJefimowEfimov
马卡罗夫MakarovMakarowMakarov
阿法纳西耶夫AfanasyevAfanasjewAfanasiev
德米特里耶夫DmitriyevDmitrijewDmitriev
格里戈里耶夫GrigoryevGrigorjewGrigoriev
罗曼诺夫RomanovRomanowRomanov
别利亚耶夫BelyaevBeljajewBeliaev
塔拉索夫TarasovTarassowTarasov
鲍里索夫BorisovBorisowBorisov
弗罗洛夫FrolovFrolowFrolov
谢尔盖耶夫SergeyevSergejewSergheev
扎哈罗夫ZakharovSacharowZaharov
梅德韦杰夫MedvedevMedwedewMedvedev
安东诺夫AntonovAntonowAntonov
季托夫TitovTitowTitov
克雷洛夫KrylovKrylowCrîlov
尼基京NikitinNikitinNichitin
库利科夫KulikovKulikowCulicov (Culcov)
卡尔波夫KarpovKarpowCarpov
恰帕耶夫ChapaevTschapajewCiapaev
切尔年科ChernenkoTschernenkoCernenco

注释:

  • 英语音译通常遵循BGN/PCGN或ISO 9标准,其中某些音素用特定字母组合表示(例如,”zh”表示”ж”,”kh”表示”х”)。
  • 德语音译的特点在于使用德语特有的字母组合(例如,”sch”表示”ш”,”tsch”表示”ч”,”w”表示”в”)。
  • 罗马尼亚语音译将俄语名字适应罗马尼亚语的语音和拼写规则,使用特殊字母(例如,”ș”表示”ш”,”ț”表示”ц”)。