Свидетельство о браке Молдова: Получение, Восстановление, Легализация
Ваш полный гид по получению, восстановлению и использованию свидетельства о браке Молдова от bizmoldova.com. Мы поможем разобраться во всех нюансах законодательства и процедур.
Свидетельство о браке – это не просто бумага, а ключ к вашим правам и обязанностям в семейной жизни. Оно подтверждает ваш семейный статус, открывая доступ к совместным юридическим и социальным возможностям.
О Свидетельстве о браке в Молдове
Определение Свидетельства о браке Молдова
Свидетельство о браке Молдова — это официальный документ, подтверждающий факт заключения брака и его регистрацию в органах записи актов гражданского состояния (ЗАГС) Республики Молдова. Оно является основным документом, подтверждающим семейное положение супругов и необходим для множества юридических процедур.
Виды свидетельств: Оригинал и Дубликат
Оригинал свидетельства о браке выдается при первичной регистрации брака.
Дубликат свидетельства о браке – это повторно выданный документ, имеющий ту же юридическую силу, что и оригинал. Он необходим в случаях утери, повреждения оригинала или если требуется документ нового образца для использования за рубежом.
Образцы свидетельств по годам и их актуальность
Формат свидетельств менялся с течением времени, отражая исторические и законодательные изменения в стране. Важно понимать различия, особенно при использовании документов за границей.
Свидетельство о браке советского образца (МССР)
Выдавались до обретения Молдовой независимости. Часто имели форму книжечки, заполнялись от руки. Для международного использования обычно требуют замены на новое свидетельство о браке Молдова.
Новое свидетельство о браке Молдова (современный образец)
Выдаются после обретения независимости, на стандартизированных бланках с защитными элементами. Это новое свидетельство о браке Молдова является основным документом для международного использования.

Свидетельство о браке нового образца — Молдова
Содержание и степени защиты
Современные свидетельства о браке Молдова содержат следующую ключевую информацию:
- Фамилия до и после вступления в брак, имя, дата и место рождения каждого из супругов.
- Дата регистрации брака и порядковый номер составленной записи акта.
- Наименование органа записи актов гражданского состояния, зарегистрировавшего брак.
Бланки изготавливаются типографским способом и снабжены различными защитными элементами (например, водяные знаки, микротекст, гильоширные узоры) для предотвращения подделок. Записи актов гражданского состояния являются подлинными государственными документами.
Справка о браке Молдова и Сертификат о браке Молдова
Справка о браке Молдова (или справка о семейном положении/матримониальной правоспособности) — это документ, подтверждающий отсутствие зарегистрированного брака или семейное положение лица. Она часто требуется для заключения брака за границей или для других юридических процедур, где необходимо подтвердить, что лицо не состоит в браке.
Сертификат о браке Молдова — это разговорный или обобщенный термин, часто используемый для обозначения официального «Свидетельства о браке» (certificat de căsătorie) в Республике Молдова. Юридически правильным и используемым в официальных процедурах названием документа является именно «Свидетельство о браке».
Для чего нужно Свидетельство о браке Молдова?
Свидетельство о браке является одним из самых важных документов в жизни человека, подтверждающим его семейное положение и гражданский статус. Оно может понадобиться в различных ситуациях:
Оформление документов
Свидетельство о браке необходимо для получения следующих документов:
- Паспорта гражданина Республики Молдова (как внутреннего, так и заграничного) — при смене фамилии после брака.
- Идентификационного удостоверения (ID-карты) — при смене фамилии.
- Документов на ребенка (для подтверждения родства и семейного статуса родителей).
- Свидетельства о разводе (при расторжении брака).
Юридические сделки
Свидетельство о браке может потребоваться для:
- Оформления наследства — подтверждение родства с наследодателем.
- Заключения сделок с недвижимостью (купля-продажа, дарение, аренда) — особенно при совместной собственности.
- Регистрации прав собственности на имущество.
- Оформления договоров (например, при получении кредита или открытии банковского счета) — для подтверждения семейного положения.
Получение пенсии и социальных выплат
Для оформления пенсии или других социальных выплат (например, пособий по уходу за ребенком, льгот для семей) свидетельство о браке необходимо для подтверждения семейного статуса и права на выплаты.
Восстановление утерянных документов
Если вы потеряли паспорт, ID-карту или другие важные документы, свидетельство о браке поможет подтвердить вашу личность и семейное положение для их восстановления.
Получение гражданства
Свидетельство о браке является ключевым документом при:
- Получении гражданства Молдовы по браку с гражданином РМ.
- Оформлении гражданства другой страны — как доказательство семейного положения и родственных связей.
Решение семейных вопросов
Свидетельство о браке может понадобиться для:
- Установления опеки или попечительства.
- Оформления алиментов.
- Решения споров о наследстве.
- Подтверждения совместного проживания и ведения хозяйства.
Процедура Получения Свидетельства о браке Молдова
Процесс получения свидетельства о браке Молдова четко регламентирован. Он включает первичную регистрацию брака и получение дубликата в случае необходимости. bizmoldova.com поможет вам на каждом этапе.
Кто может получить свидетельство о браке?
Подать заявление на регистрацию брака могут мужчина и женщина, достигшие брачного возраста (18 лет, в исключительных случаях — 16 лет).
Для получения дубликата свидетельства о браке или выписки из актовой записи, это могут быть:
- Граждане Республики Молдова (владельцы записи).
- Родственники I-II степени (при подтверждении родства).
- Законные представители (опекуны или попечители).
- Уполномоченные представители по нотариальной доверенности.
Способы подачи заявления
- Лично: В органах ЗАГС, примэриях или дипломатических/консульских учреждениях Молдовы.
- Онлайн: Через портал Агентства государственных услуг (ASP) www.asp.gov.md или www.servicii.gov.md. В ближайшее время ожидается полная цифровизация Реестра актов гражданского состояния, что позволит регистрировать брак онлайн при наличии электронной подписи у обоих партнеров.
- По доверенности: На нашего сотрудника.
Необходимые документы для получения свидетельства
Для первичной регистрации брака:
- Совместное заявление о браке.
- Удостоверения личности или паспорта будущих супругов.
- Свидетельства о рождении будущих супругов.
- Свидетельство гражданского состояния, например, справка о матримониальной правоспособности (холост, вдовец, разведен).
- Документ, удостоверяющий расторжение предыдущего брака (если таковой был).
- Для иностранных граждан: документ, удостоверяющий право на заключение брака в соответствии с законодательством их страны.
Для получения дубликата:
- Паспорт или удостоверение личности заявителя.
- Документы, подтверждающие родственную связь (если запрашиваете дубликат на родственника).
- Заполненное заявление на получение дубликата свидетельства.
- Нотариальная доверенность (если подает представитель).
Сроки услуг bizmoldova.com
Регистрация брака в Молдове обычно происходит в течение одного месяца со дня подачи заявления, но не может превышать двух месяцев. Срок может быть сокращен при наличии уважительных причин.
bizmoldova.com поможет вам получить свидетельство о браке Молдова или его дубликат в кратчайшие сроки:
Тип услуги bizmoldova.com | Срок обработки |
---|---|
Получение/Восстановление свидетельства о браке | от 1 часа до 10 дней |
Перевод свидетельства о браке | в кратчайшие сроки |
Нотариальное заверение перевода | — |
bizmoldova.com получит документ для Вас в кратчайшие сроки в соответствующих органах ЗАГСа Кишинева или других городов Республики Молдова.
Международное Использование Свидетельства о браке Молдова
Для использования молдавского свидетельства о браке за границей часто требуется его легализация. Это подтверждает подлинность документа для иностранных органов. Существуют две основные процедуры: апостилирование и консульская легализация.
Апостиль для Свидетельства о браке Молдова
Молдова – участница Гаагской конвенции 1961 года. Для стран-участниц этой конвенции (более 120 государств, включая США, Канаду, большинство стран ЕС) достаточно проставить на документе специальный штамп – апостиль.
Апостиль проставляется Министерством Юстиции РМ. Возможна подача документов онлайн (https://apostila.gov.md) с электронной подписью.
Консульская легализация Свидетельства о браке Молдова
Требуется, если страна назначения не является участницей Гаагской конвенции или имеет возражения против присоединения Молдовы (например, Германия).
Это более сложная процедура, включающая несколько этапов: нотариальное заверение, легализация в Министерстве юстиции или Министерстве иностранных дел, затем консульская легализация в посольстве/консульстве страны назначения.
Услуги перевода и нотариального заверения свидетельства о браке
В случае необходимости мы осуществим перевод Вашего свидетельства о браке Молдова на требуемый язык и поможем с нотариальным заверением.
Мы осуществляем перевод свидетельства о браке в кратчайшие сроки. Языки перевода: английский, французский, немецкий, турецкий, сербский, хорватский, итальянский, румынский, русский, чешский и другие европейские языки.
Нотариальное заверение перевода свидетельства о браке составит от 30 до 40 молдавких лей.
Свидетельство о браке: Получение, консульская легализация и Апостиль в других странах
Мы также предоставляем услуги истребования, легализации, апостилирования и перевода свидетельства о браке в других странах, включая:
- Россия
- Румыния
- Украина
- Казахстан
- Узбекистан
- Беларусь (Белоруссия)
- Таджикистан
- Киргизстан
- Армения
- Грузия
- Эстония
- Латвия
- Литва
Страны, куда часто ездят молдаване: требования к свидетельству о браке
Молдаване часто выезжают на работу или эмигрируют в следующие страны. Ниже приведены общие требования к молдавскому свидетельству о браке для этих стран:
- Россия: Обычно требуется нотариально заверенный перевод на русский язык. Апостиль не нужен из-за двусторонних соглашений о правовой помощи.
- Румыния: Требуется транскрипция (перерегистрация) молдавской актовой записи о браке в румынских органах ЗАГС, после чего выдается румынское свидетельство о браке. Апостиль не требуется.
- Италия: Требуется апостиль и присяжный перевод на итальянский язык.
- Франция: Требуется апостиль и присяжный перевод на французский язык.
- Германия: Для некоторых документов может требоваться консульская легализация (исторически). Рекомендуется уточнять в Посольстве Германии. Молдавские документы гражданского состояния на румынском языке, не старше одного года, могут быть легализованы Посольством Германии.
- Великобритания: Требуется апостиль. Перевод на английский язык, если документ не на английском.
- Португалия: Требуется апостиль и присяжный перевод на португальский язык.
- Испания: Требуется апостиль и присяжный перевод на испанский язык.
- Израиль: Требуется апостиль и перевод на иврит, заверенный нотариально.
- США: Требуется апостиль.
- Канада: Требуется апостиль.
- Китай: С ноября 2023 года Китай присоединился к Гаагской конвенции, поэтому теперь для молдавских документов достаточно апостиля.
Важное примечание: Требования к документам могут меняться. Всегда рекомендуется уточнять актуальную информацию в консульстве или посольстве соответствующей страны перед подачей документов.
Приднестровье: Особенности использования молдавских свидетельств о браке
Использование молдавского свидетельства о браке на территории Приднестровья (Левобережья Днестра) имеет свои уникальные особенности, обусловленные непризнанным статусом региона. Стандартные международные процедуры легализации, такие как апостилирование или консульская легализация, здесь не применяются.
Признание молдавских документов в Приднестровье
На территории Приднестровья действуют собственные де-факто нормативные акты. Для использования молдавского свидетельства о браке, как правило, требуется его нотариально заверенная копия и/или перевод на русский язык, выполненный местными нотариусами или бюро переводов в Приднестровье. Важно понимать, что переводы и заверения, выполненные в Молдове, могут не быть автоматически признаны в Приднестровье, и наоборот.
Приднестровские органы могут требовать подтверждения подлинности молдавского документа через свои внутренние процедуры, которые могут отличаться в зависимости от конкретного учреждения и цели использования документа.
Случаи с российскими паспортами
Граждане, имеющие российские паспорта и молдавские свидетельства о браке, выданные в Республике Молдова, могут столкнуться с необходимостью подтверждения легитимности молдавского документа для приднестровских органов. В таких случаях часто требуется:
- Получение дубликата молдавского свидетельства нового образца (если оригинал старый или утерян).
- Выполнение перевода молдавского свидетельства на русский язык.
- Нотариальное заверение перевода.
Однако, даже после этих процедур, признание такого документа в Приднестровье будет зависеть от внутренних правил местных органов и текущих отношений между Кишиневом и Тирасполем. Мы рекомендуем уточнять актуальные требования непосредственно в учреждениях Приднестровья, где предполагается использовать документ.
Случаи с написанием на английском языке
Молдавские свидетельства о браке выдаются на румынском и русском языках. Если в документе присутствуют записи на английском языке (например, если это был перевод, выполненный для использования в других странах), это может вызвать дополнительные вопросы при подаче в Приднестровье. Для приднестровских органов наиболее релевантным и требуемым будет перевод на русский язык.
Любые записи на английском языке, не являющиеся частью официального бланка или его стандартного двуязычного содержания, могут потребовать дополнительного разъяснения или отдельного перевода, заверенного в соответствии с приднестровскими нормами.
Двойная регистрация брака
Некоторые граждане, заключившие брак в Приднестровье, могли получить свидетельство о браке от де-факто властей Приднестровья, а затем зарегистрировать факт брака в органах ЗАГС Республики Молдова, получив молдавское свидетельство. В таких случаях, для использования молдавского свидетельства в Приднестровье, может потребоваться подтверждение его соответствия местным требованиям.
И наоборот, для признания приднестровских документов в Молдове необходимо обращение в уполномоченные органы ЗАГС Республики Молдова (например, в Варнице, Новых Аненах) с документом, выданным местными органами ЗАГС Приднестровья, и удостоверением личности, выданным компетентными органами РМ или другого государства.
Мы можем оказать содействие в получении нотариально заверенных копий и переводов, которые могут быть признаны на территории Приднестровья, однако не можем гарантировать их полное юридическое признание ввиду неурегулированного статуса региона. Рекомендуется уточнять актуальные требования непосредственно в учреждениях Приднестровья, где предполагается использовать документ.
Сложные Случаи: Исправление и Изменение Данных в Свидетельстве о браке
Иногда при истребовании свидетельства о браке Молдова возникают нестандартные ситуации. Законодательство Молдовы предусматривает пути их решения, однако они могут потребовать дополнительных усилий и времени.
Процедура исправления ошибок в свидетельство о браке в Молдове
Если в свидетельстве или записи акта гражданского состояния обнаружены ошибки, неточности или неполные сведения (например, неверная дата брака, имя, фамилия, опечатки, неверное заполнение бланка), это делает документ недействительным. Для исправления необходимо обратиться в ЗАГС по месту жительства или по месту составления актовой записи. При отсутствии спора (например, очевидная опечатка) ЗАГС внесет исправления и выдаст новый дубликат. В случае спора (например, расхождения в данных, требующие доказательств) вопрос может быть решен только через суд.
Процедура внесения изменений в свидетельство о браке в Республике Молдова
Для внесения изменений в свидетельство о браке Молдова (например, смена фамилии после брака, имени, национальности) подается заявление в отдел ЗАГС по месту жительства заявителя. Такие изменения вносятся при отсутствии спора. При наличии спора вопрос рассматривается в судебной инстанции. bizmoldova.com может оказать содействие в этом процессе.
Утеря записей ЗАГС или свидетельств
При утере или повреждении свидетельства выдается дубликат. Если утрачены сами регистры (книги записей), запись акта может быть восстановлена по заявлению.
Другие сложные сценарии
К таким случаям относятся: подача заявления о браке по истечении установленного срока, регистрация брака с иностранными гражданами с особыми требованиями. В этих ситуациях могут потребоваться дополнительные документы или судебные решения.
Законодательство Молдовы о Свидетельствах о браке
Процедуры, связанные с актами гражданского состояния в Молдове, регулируются комплексной правовой базой. Понимание основных законов и компетентных органов поможет вам лучше ориентироваться в процессе.
Ключевые законодательные акты
Наименование акта | Основное содержание |
---|---|
Закон № 100/2001 об актах гражданского состояния | Определяет органы ЗАГС, порядок регистрации, изменения, исправления, восстановления и аннулирования записей, а также формирования и хранения регистров. |
Конституция Республики Молдова | Закрепляет основные права и свободы граждан, включая право на имя и гражданство. |
Постановление Правительства № 966/2020 | Об услугах, предоставляемых Агентством государственных услуг (ASP), включая тарифы и сроки. |
Закон о государственной пошлине № 213/2023 | Определяет размеры госпошлин и случаи освобождения от уплаты. |
Семейный кодекс Республики Молдова | Регулирует условия и порядок заключения и расторжения брака, права и обязанности супругов. |
Компетентные органы
- Агентство государственных услуг (ASP): Центральный орган, ответственный за государственную регистрацию актов гражданского состояния и выдачу соответствующих документов.
- Органы ЗАГС: Территориальные подразделения ASP, которые непосредственно осуществляют регистрацию актов гражданского состояния и выдачу документов.
- Примэрии населенных пунктов: В городах, коммунах и селах, где отсутствуют отделы ЗАГС, регистрация актов производится в примэриях.
- Дипломатические представительства и консульские учреждения РМ: Для граждан Молдовы за рубежом.
- Министерство Юстиции: Осуществляет высший надзор за деятельностью органов ЗАГС и утверждает нормативные акты, касающиеся апостиля.
- Министерство иностранных дел и европейской интеграции (МИДЕИ): Участвует в процессе консульской легализации.
Часто Задаваемые Вопросы о Свидетельстве о браке Молдова
Здесь собраны ответы на наиболее частые вопросы, касающиеся получения свидетельства о браке Молдова.
Как долго действительно свидетельство о браке?
Свидетельство о браке является бессрочным документом. Однако для некоторых процедур (особенно за границей) может потребоваться документ «свежей» даты выдачи (дубликат), обычно не старше 6 месяцев или 1 года.
Что делать, если свидетельство о браке старого советского образца?
Свидетельства о браке старого образца (Советского Союза) сейчас могут быть использованы только на территории страны, где они были выданы во время СССР. Для представления документов за рубеж Вам понадобится поменять свидетельство на новое свидетельство о браке Молдова. Для этого необходимо обратиться в ЗАГС с запросом на выдачу дубликата.
Если на свидетельстве нет подписи или она не видна?
Отсутствие подписи или нечитаемая подпись должностного лица делает свидетельство недействительным для официального использования. В этом случае необходимо обратиться в ЗАГС по месту выдачи документа для получения дубликата. Новый дубликат будет содержать все необходимые элементы, включая четкую подпись.
Если на свидетельстве не видна печать?
Нечитаемая или отсутствующая печать органа ЗАГС делает свидетельство недействительным. Для восстановления юридической силы документа необходимо получить его дубликат в соответствующем органе ЗАГС. Новый документ будет выдан на бланке с четкой печатью.
Если в свидетельстве нет полных данных?
Если в свидетельстве отсутствуют обязательные данные, документ может быть признан неполным. В таком случае необходимо обратиться в ЗАГС для внесения изменений или получения дубликата с полными данными, основываясь на актовой записи.
Если в свидетельстве есть ошибка (типы и виды ошибок и как их решать)?
Ошибки в свидетельстве могут быть фактическими (неверная дата брака, имя, фамилия) или техническими (опечатки, неверное заполнение бланка). Любая ошибка делает документ недействительным. Для исправления необходимо обратиться в ЗАГС по месту жительства или по месту составления актовой записи. При отсутствии спора (например, очевидная опечатка) ЗАГС внесет исправления и выдаст новый дубликат. В случае спора (например, расхождения в данных, требующие доказательств) вопрос может быть решен только через суд.
Зачем нужна печать, если свидетельство выдается на специальном бланке?
Даже если свидетельство выдается на специальном бланке с защитными элементами, печать органа ЗАГС является обязательным элементом, подтверждающим официальное происхождение документа и его юридическую силу. Она служит дополнительной мерой защиты от подделок и удостоверяет, что документ был выдан уполномоченным государственным органом.
Зачем нужен апостиль, если есть гербовая печать и подпись чиновника?
Гербовая печать и подпись чиновника подтверждают подлинность документа и полномочия должностного лица только на территории Республики Молдова. Апостиль – это специальный штамп, который подтверждает подлинность подписи, печати и статуса должностного лица, выдавшего документ, для его использования в странах-участницах Гаагской конвенции. Это упрощенная форма международной легализации, которая делает документ действительным за рубежом без дополнительной консульской легализации.
Зачем нужна консульская легализация для свидетельства о браке в Молдове, если есть печать и подпись чиновника?
Консульская легализация требуется для использования молдавского свидетельства о браке в странах, которые не являются участницами Гаагской конвенции. Это более сложная и многоэтапная процедура, включающая заверение документа в Министерстве юстиции, Министерстве иностранных дел Молдовы, а затем в консульстве или посольстве страны назначения. Печать и подпись чиновника подтверждают документ для Молдовы; консульская легализация делает его действительным в конкретной иностранной стране, не присоединившейся к Гаагской конвенции.
Какие страны чаще всех требуют делать перевод молдавского свидетельства о браке на их территории?
Большинство стран, чей официальный язык отличается от румынского или русского (языков, на которых выдаются молдавские свидетельства), потребуют перевод документа. Часто это должен быть присяжный перевод, выполненный сертифицированным переводчиком в стране назначения, или перевод, выполненный в Молдове и нотариально заверенный, а затем апостилированный/легализованный. Например, страны Западной Европы (Италия, Франция, Испания, Португалия), США, Канада, Израиль.
Если в свидетельстве неполные данные, можно ли дополнить их от руки?
Нет, дополнять данные в официальном документе от руки категорически запрещено. Любые изменения или дополнения могут быть внесены только органом ЗАГС после проведения соответствующей процедуры исправления или дополнения актовой записи. Документ с рукописными дополнениями будет считаться недействительным.
Если в свидетельстве о браке допущена ошибка, можно ли ее исправить ручкой или на компьютере?
Нет, ни в коем случае нельзя исправлять ошибки в свидетельстве о браке ручкой или на компьютере. Это приведет к недействительности документа. Все исправления должны быть сделаны только органом ЗАГС, который выдал документ, после официальной процедуры внесения изменений в актовую запись. В результате будет выдан новый дубликат свидетельства с исправленными данными.
Примут ли свидетельство о браке с повреждениями?
Документы с существенными повреждениями (порванные, с отсутствующими частями текста, нечитаемыми элементами, следами влаги и т.д.) обычно не принимаются официальными органами. В таких случаях необходимо получить дубликат свидетельства о браке.
Примут ли свидетельство о браке с исправлениями от руки?
Нет, свидетельство о браке с любыми исправлениями, сделанными от руки (или любыми несанкционированными исправлениями), будет считаться недействительным и не будет принято официальными органами. Все изменения должны быть внесены ЗАГСом по установленной процедуре.
Каковы требования к свидетельству о браке к его состоянию?
Свидетельство о браке должно быть в идеальном состоянии: целым, без разрывов, пятен, посторонних записей или исправлений. Все данные, печати и подписи должны быть четко читаемыми и неповрежденными. Документ не должен быть ламинирован.
Что делать, если есть расхождение в свидетельстве о браке и другими документами?
Расхождения в данных (например, в имени, фамилии, дате брака) между свидетельством о браке и другими документами (паспортом, свидетельством о рождении) являются серьезной проблемой. Необходимо обратиться в ЗАГС для исправления актовой записи о браке. Если расхождение очевидно и не вызывает споров, ЗАГС может внести изменения. В более сложных случаях или при наличии спора, исправление возможно только по решению суда.
Можно ли ламинировать свидетельство о браке?
Крайне не рекомендуется ламинировать свидетельство о браке или любые другие официальные документы. Ламинирование делает невозможным проставление апостиля, дополнительных печатей или отметок, а также может скрывать потенциальные изменения в документе. Многие государственные и иностранные органы не принимают ламинированные документы.
Сколько времени действует свидетельство о браке?
Свидетельство о браке является бессрочным документом. Однако для некоторых процедур (особенно за границей) может потребоваться документ «свежей» даты выдачи (дубликат), обычно не старше 6 месяцев или 1 года.
Чем отличается свидетельство о браке от справки о браке?
Свидетельство о браке – это основной, постоянный юридический документ, подтверждающий факт заключения брака и его регистрацию. Оно выдается органом ЗАГС на специальном бланке и имеет бессрочное действие. Справка о браке (или справка о семейном положении/матримониальной правоспособности) – это документ, подтверждающий отсутствие зарегистрированного брака или семейное положение лица на определенный момент времени. Она часто требуется для заключения брака за границей или для других юридических процедур.
Чем отличается свидетельство о браке от актовой записи о браке?
Актовая запись о браке – это первичная, оригинальная запись о заключении брака, которая хранится в архивах органа ЗАГС и является первоисточником информации. Свидетельство о браке – это официальная выписка из этой актовой записи, документ, выдаваемый на руки гражданину.
Чем отличается свидетельство о браке от сертификата о браке?
В контексте Республики Молдова, «свидетельство о браке» (certificat de căsătorie) является точным и официальным юридическим термином для документа, выдаваемого органами ЗАГС. Термин «сертификат о браке» часто используется как более общий или разговорный эквивалент, особенно в англоязычных странах. Однако в Молдове официальным документом, имеющим юридическую силу, является именно «Свидетельство о браке».
Почему выбирают bizmoldova.com?
Все действия по получению, истребованию, легализации и апостилированию свидетельства о браке Молдова абсолютно законны и осуществляются на основании полученной от Вас доверенности.

Очередь для подачи заявления на получение документов из ЗАГСа. Большинство граждан получают документы для гражданства Румынии.
На что обратить внимание при заказе свидетельства о браке из Молдовы в агентствах и бюро переводов, находящихся не в Молдове, а за рубежом:
Имейте ввиду, что эти агентства — посредники и не обладают достаточной информацией и компетентными сотрудниками для решения вопросов в Молдове.
Назовем это нашим отзывом о бюро переводов «Гольфстрим». Это агентство дает рекомендации, не обладая нужной информацией про документы в Молдове. Например, цитируем «получить дубликаты соответствующих документов можно только в том ЗАГСе Молдовы, который их выдавал». Но это не так!
Доверяйте тем, кто имеет опыт, доверяйте профессионалам! Мы работаем уже 19 лет в этой области.