Apostilla en el certificado

Apóstilla en el certificado y otros documentos. Errores frecuentes.

1. Desconocimiento de los funcionarios que exigen la apostilla o legalización.
Si le han solicitado un certificado de nacimiento, de matrimonio o de divorcio con apostilla, debe familiarizarse con la lista de países que forman parte del Convenio de la Apostilla. Muy a menudo, los funcionarios públicos de los países de la CEI creen erróneamente que si los países forman parte del Convenio, es obligatorio colocar la apostilla. Sin embargo, algunos ni siquiera han oído hablar del acuerdo de los países de la CEI. El caso es que, según este acuerdo, en todos los países de la CEI no se requiere la legalización de documentos de otro país de la CEI. El único requisito es presentar documentos del país de origen con el nuevo formato.

En nuestra agencia, a menudo acuden personas solicitando poner la apostilla en documentos para Rusia. Sin embargo, esto no es necesario. Basta con solicitar el documento de nuevo formato y traducirlo al ruso.

Para evitar acciones innecesarias o gastos, recomendamos solicitar una consulta previa en nuestra agencia. Los gastos de la apostilla pueden ascender a una suma considerable. La consulta en nuestra agencia le costará 100 (cien) leus moldavos.

2. Desconocimiento de los ciudadanos sobre las reglas de apostillado de documentos.
Algunos clientes de nuestra agencia acuden a nosotros para que les ayudemos a apostillar documentos que tienen origen en otro país, por ejemplo, Francia, España, Italia.

¡Recuerde! Los documentos obtenidos en países de la Unión Europea que forman parte del Convenio de la Apostilla solo se apostillan en esos países. Moldavia no tiene derecho a poner la apostilla en estos documentos. Ya que es el gobierno del país de donde se obtuvo el documento el que confirma la legitimidad del documento ante las autoridades de Moldavia mediante la Apostilla.
Si usted tiene en mano un documento de un país que no forma parte del Convenio de la Apostilla, dicho documento requiere legalización en el país donde lo obtuvo. El proceso de legalización puede ser diferente en cada país. Sin embargo, existe una regla general: la legalización de este documento en el consulado más cercano de la República de Moldavia en ese país o en un estado vecino.

3. Engaño a los clientes. Proporcionar información falsa.Queremos prestar especial atención a los casos que ocurren en Transnistria. Las oficinas de traducción locales no informan a los ciudadanos de la RMT de que traducir un certificado u otro documento antes de la legalización o apostilla – para otros países no se puede. Esto será una pérdida de tiempo y dinero. Incluso existe una oficina de traducción en la RMT llamada «Apostilla». Inmediatamente queda claro que este nombre induce a error a las personas. La apostilla solo puede ser colocada por las autoridades estatales autorizadas de la República de Moldavia.

También vale la pena prestar atención a la omisión de información por parte de algunas oficinas de traducción moldavas. El cliente trae un documento no legalizado en el país de origen para su traducción. Ni siquiera le informan que dicha traducción no será reconocida en Moldavia.

Si tiene dudas o preguntas, incluso si está seguro de sus documentos para su verificación adicional – contacte a nuestra agencia. El costo de la verificación y consulta será de 100 (cien) leus moldavos.

¡Le deseamos buena suerte!